Comment faire chier quelqu'un du Groenland


Demandez-nous si quelqu'un habite réellement ici.

Euh, la réponse courte est oui. Nous avons une population de 57 000 habitants. Oui, toute la population. La capitale, Nuuk, compte environ 16 000 habitants - c'est là que j'ai grandi. Le Groenland est petit mais loin d'être le dernier en ce qui concerne les pays classés par population.

Quelques-uns qui viennent après nous: les îles Féroé, les Palaos, la Cité du Vatican et enfin, le minuscule poste du Pacifique Sud.Prime-mutiny nation des îles Pitcairn (population: 56). Quelques-uns qui nous précèdent: tout le monde.

Accusez-nous de chasser les bébés phoques sans défense.

Nous chassons notre propre nourriture depuis la nuit des temps dans notre immense et magnifique extérieur où les animaux vivent en liberté et non dans des cages remplies de produits chimiques. Alors ne commencez pas par nous dire à quel point les phoques, les rennes et les baleines sont mignons. Nous ne vivons pas seulement au Groenland - nous survivons au Groenland. Nous faisons donc un très bon usage de la viande, de la graisse et de la peau à chaque fois.

Et nous ne chassons pas les bébés phoques - cela ne nourrirait pas suffisamment de gens et déstabiliserait la population. Une baleine, par contre, peut nourrir une communauté entière pendant un hiver. Et cela va au-delà de l'alimentation - la graisse est utilisée comme huile, la peau et les organes sont récoltés, et il y a de la cire à avoir aussi. Tout est utilisé. Pouvez-vous dire cela du dernier steak que vous avez mangé? Pourriez-vous même dire d'où cela vient? Ou que diriez-vous de ce sashimi de thon que vous aviez la semaine dernière? Saviez-vous que la pêche est proche de l’extinction? Notre tradition de vivre de manière durable de nos terres - et de sa faune - n'entraînerait jamais une extinction d'espèces. Mais plus que cela, rappelez-vous que nous n'avons que 57 000 personnes?

Appelez-nous Esquimaux.

La description la plus courante de mon espèce, et d'autres peuples vivant dans l'Arctique, est «Eskimo» - et, mon garçon, est-ce que nous le détestons. À moins que vous ne veniez du Canada ou de l'Alaska, vous ne connaissez peut-être pas le terme «Inuit», mais c'est le terme correct et approprié à utiliser. Pour nous, Eskimo est un mot pour les dessins animés et les stéréotypes; c'est obsolète et un peu insultant car c'est une généralisation. Certains Inuits pourraient même considérer cela comme une insulte. Le mot Eskimo vient de l'Alaska, peut-être d'un mot indigène qui signifie «les gens qui mangent de la viande crue». Il peut voler en Alaska (et ce n’est peut-être pas le cas), mais en fin de compte, ce n’est pas cool au Groenland.

En réalité, la plupart des indigènes de l'Arctique d'Amérique du Nord, du Groenland et de Tchoukotka, en Russie, préfèrent le terme Inuit - et certainement le préfèrent à l'esquimau; tandis que les régions septentrionales de la Norvège, de la Suède, de la Finlande et de la péninsule de Kola en Russie ont tendance à préférer le terme Saami. Il y a encore plus de tribus et plus de termes parce que tous les autochtones n'ont pas les mêmes racines, traditions ou cultures - malgré le fait que des étrangers veulent tous nous peindre avec le même pinceau.

«Konnichiwa!» (c'est-à-dire, saluez-nous dans une langue asiatique).

Je me rends compte que pour certaines personnes, nous avons l’air asiatique, mais ne supposez pas que nous le sommes. Oui, j’ai des yeux plus petits et des pommettes très larges et larges qui sont communes à l’ethnie groenlandaise - et oui, il existe des théories sur qui a traversé quels continents pour peupler ces régions arctiques, mais ce n’est pas le cas. Le fait est: au moins, ayez la courtoisie de demander d’où je viens au lieu de laisser échapper "Êtes-vous de Chine?" C'est une hypothèse naïve, d'autant plus que nous sommes littéralement de l'autre côté de la planète en Asie.

Supposons que nous vivions dans des igloos.

En tant que «peuple» de l'Arctique, beaucoup d'étrangers pensent que nous habitons dans des igloos. Cela vient des mêmes dessins animés, ou publicités, ou vieux films dont les gens tirent le mot Eskimo. Non, nous ne le faisons pas. Nous vivons dans des maisons. Les igloos sont pour le plaisir en hiver lorsque nous les construisons avec nos cousins, frères et sœurs, ou nièces et neveux, tout comme vous pourriez construire un bonhomme de neige. Je n'ai jamais entendu parler de qui que ce soit vivant en fait ici au Groenland. Dans des endroits comme l'Alaska et le nord du Canada, les chasseurs de l'Arctique en construisent parfois un pour s'abriter des tempêtes ou lors de longues chasses. N'est-ce pas?

Dites-nous comment vous avez entendu que nous nous déplaçons tous en traîneau à chiens.

Comme d'autres pays, nous avons des routes. Et nous sommes allés chercher des voitures pour remplir ces routes. Nous avons des saisons - croyez-le ou non - et cela signifie que nous n’avons pas de neige toute l’année dans de nombreuses régions du pays. Ce que nous avons, ce sont des chiens groenlandais. Pas des huskies, comme en Alaska, mais des chiens groenlandais. Ces chiens sont agressifs et ne sont fidèles qu’à leurs propriétaires, et on nous dit souvent, en tant qu’enfants, de ne jamais s’approcher d’un que nous ne possédons pas. Les gens ne sont autorisés à posséder des chiens groenlandais qu'à partir de Sisimiut - une ville quelque peu au milieu du Groenland - et de chaque ville, village et village au nord de celui-ci. Même à mi-chemin, les traîneaux à chiens sont principalement utilisés pour s'éloigner de la ville et chasser.

Méfiez-vous de la langue.

Nous sommes fiers d'être groenlandais, très fiers. Nous avons une langue qui n'est semblable à l'inuktitut qu'au Canada. L'anglais, le danois, l'espagnol et de nombreuses autres langues aiment faire des phrases à partir de nombreux petits mots. Eh bien, en groenlandais, nous ajoutons des lettres à la fin du mot et faisons un mot long au lieu d'une phrase. Par exemple: «Je vais voyager un peu»: Angalaalaalerpunga. Un mot, mais toute une phrase / déclaration. Angalaa (Voyage) laa (un petit peu) lerpunga (Je vais). Amusez-vous autant que vous voulez, mais nous sommes fiers de notre linguistique unique, qui ressemble à de la musique à mes oreilles.

Disons que nous sommes danois.

Non, nous sommes groenlandais. Et seulement groenlandais. On nous rappelle à plusieurs reprises que le Danemark nous «appartient». Le Danemark est à 3645 km de notre capitale, Nuuk, et a une culture, une langue et un paysage complètement différents. Pendant des siècles, le Groenland a été habité par des Inuits, mais les explorateurs sont venus frapper à la porte, et le Danemark a été le premier à offrir leur aide au développement de notre pays. Bien sûr, ils nous ont colonisés, mais cela n’a pas dilué notre identité groenlandaise. De plus, c'était en 1814, il y a plus de 200 ans!


Voir la vidéo: comment faire chier quelquun quand il dort


Article Précédent

8 expériences culinaires autour du monde à vivre avant de mourir

Article Suivant

Chers voyageurs au Minnesota, veuillez ne pas venir ici avant d'avoir compris ces 8 choses